Deuxième édition américaine pour Déguignet

Memoirs of a breton peasant

 

Memoirs of a breton peasant - Jean-Marie Déguignet

L’édition poche des Memoirs of a breton peasant vient de sortir au mois d’octobre à New York.

Seven Stories Press qui avait publié la traduction de Linda Asher en 2004 explique par la voix de son manager Dan Simon, le véritable coup de cœur que les responsables de la prestigieuse maison d’édition New Yorkaise ont eu pour l’écrit phare de Déguignet :

« I just want to say that several people among us here at Seven Stories would probably choose Memoirs of a Breton Peasant as their favorite book, or one of their favorites, among the 500 or so titles we have published. It is truly something unique and irreplaceable, the world would be a poorer place without it. »

« Je dois dire que plusieurs personnes travaillant à Seven Stories Press, choisiraient les « Mémoires » comme leur livre favori ou l’un de leurs livres favoris parmi les 500 que nous avons publié depuis. C’est véritablement quelques chose d’unique et d’irremplaçable, le monde serait plus pauvre sans ce témoignage ».